TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ester 2:19

TSK Full Life Study Bible

2:19

dara(TB/TL) <01330> [the virgins.]

duduk ... pintu gerbang ... raja(TB)/duduk .... pintu ... baginda(TL) <03427 04428 08179> [sat in the king's gate.]

2:19

Judul : Mordekhai membuka suatu persekongkolan

Perikop : Est 2:19-23


pintu gerbang

Est 4:2; 5:13 [Semua]


Ester 2:21

TSK Full Life Study Bible

2:21

Bigtan(TB)/Bijtan(TL) <0904> [Bigthan.]

[Bigthana. door. Heb. threshold. and sought.]

2:21

sakit hatilah

Est 1:12; [Lihat FULL. Est 1:12]; Est 3:5; 5:9; 7:7 [Semua]

orang sida-sida

Kej 40:2; [Lihat FULL. Kej 40:2]


Ester 3:2

TSK Full Life Study Bible

3:2

hamba raja ....... raja .......... raja(TB)/hamba baginda ....... baginda ........... baginda(TL) <05650 04428> [the king's servants.]

Dr. Shaw, speaking of the cities in the East, says, "If we quit the streets, and enter into any of the principal houses, we shall first pass through a porch, or gate-way, with benches on each side, where the master of the family receives visits, and despatches business; few persons, not even the nearest relations, having admission any farther, except upon extraordinary occasions." These servants were probably officers who here waited the king's call; and it is likely that Mordecai was one of them.

berlutut ............... berlutut(TB)/bertelutlah ................ bertelut(TL) <03766> [bowed.]

berlutut ... sujud menyembahlah kepada ........... berlutut .... sujud ... menyembah(TB)/bertelutlah ................ bertelut(TL) <03766 07812> [bowed not.]

{YichrÆ’ welo yishtachaweh,} "bowed not down, nor prostrated himself," or worshipped him. Had this meant only civil reverence the king would not have needed to command it; nor would Mordecai have refused it; there was, therefore, some kind of divine honour intended, such as was paid to the Persian kings, and which even the Greeks refused, as express adoration.

3:2

Catatan Frasa: MORDEKHAI TIDAK BERLUTUT.

Yeremia 39:3

TSK Full Life Study Bible

39:3

perwira ........................... lainnya(TB)/penghulu ............................ penghulu ..... lain(TL) <08269 07611> [all the.]

Nergal-Sarezer ....... Nebusyazban(TB)/Nergal Sarezar ....... Nergal-Sarezar(TL) <05371> [Nergalsharezer.]

Sin-Magir(TB)/Nebusyazban(TL) <08310> [Sarsechim.]

These were the principal commanders; but Dr. Blayney thinks that, instead of six persons, we have in reality but three, as the name that follows each is the title of the office. Thus Nergal-Sharezer, who was Samgar-nebo, or keeper, i.e., priest of Nebo; Sarsechim, who was Rab-saris, or chief eunuch; and Nergal-sharezer, who was Rab-mag, or chief magi; as the words {mog} in Persian, {magoos} in Arabic, {magooshai} in Syriac, and [magos <\\See definition 3097\\>,] in Greek, signify; and we learn from Justin and Curtius that the magi attended the king in war.

39:3

para perwira

Yer 39:13; Yer 21:4 [Semua]


Amos 5:15

TSK Full Life Study Bible

5:15

Bencilah(TB/TL) <08130> [Hate.]

tegakkanlah(TB)/ditetapkan(TL) <03322> [establish.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [it may.]

sisa-sisa(TB)/sisa(TL) <07611> [the remnant.]

5:15

yang jahat

Mazm 52:5; [Lihat FULL. Mazm 52:5]; Mazm 97:10; [Lihat FULL. Mazm 97:10]; Rom 12:9 [Semua]

yang baik;

Kej 18:25; [Lihat FULL. Kej 18:25]

pintu gerbang;

Yes 1:17; [Lihat FULL. Yes 1:17]; Yes 29:21; [Lihat FULL. Yes 29:21]; Za 8:16 [Semua]

mungkin

Yer 36:3; [Lihat FULL. Yer 36:3]

akan mengasihani

Yoel 2:14; [Lihat FULL. Yoel 2:14]

sisa-sisa

Mi 5:6-7; 7:18 [Semua]


Catatan Frasa: BENCILAH YANG JAHAT DAN CINTAILAH YANG BAIK.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA